ИЗУЧЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОЙ ТРЕХЯЗЫЧНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ДИКИХ ЖИВОТНЫХ В НЕЯЗЫКОВЫХ ГРУППАХ ОБУЧАЮЩИХСЯ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ «ОХОТОВЕДЕНИЕ И ЗВЕРОВОДСТВО»
Аннотация
В данной статье представлены исследования, которые направлены на изучение освоения трехъязычной терминологии диких животных студентами неязыковых групп казахского и русского языков обучения, преимущественно по специальности «Охотоведение и звероводство» среди сельскохозяйственных специальностей по дисциплине «Профессионально-ориентированный иностранный язык (английский)". Объектом исследования нами выбраны неязыковые группы при изучении биологической терминологии в процессе овладения иностранным языком в Казахском агротехническом университете им. С. Сейфуллина. Ступенчатость заключается в изучении разных смысловых и прямых переводов, применяемых в биологической терминологии казахского, русского и английского языков. В освоении сельскохозяйственных специальностей, в том числе охотоведения, есть свои биологические особенности. Освоение студентами двухязычной терминологиии направлено на изучение государственной языковой политики и одного из иностранных языков, как вспомогательного связуюшего агента между специфическими понятиями в биологической терминологии животных. Такой подход применяется и для смыслового раскрытия биологических терминов на казахском языке.
Автор
Ж. Б. Сагнаева*1, Р. А. Арынова2, Р. Ж. Аубакирова3
DOI
https://doi.org/10.48081/MCQK6837
Ключевые слова
терминология, профессиональный язык, коммуникативные компетенции, трехъязычие, неязыковые группы, охотоведение.
Год
2022
Номер
Выпуск 4